香港新浪網 MySinaBlog
« 上一篇 | 下一篇 »
基斯 Chris | 8th May 2012 | 又出門 | (99 Reads)

 

 只差一票,我便連勝兩個星期的 Lonely Planet Photo Challenge。今個星期主題為《Freedom》,一共有101個參賽作品。

 雖然未能取得一個「梗頸二」,但能夠提起大家對西藏問題的關注,算是已經達到我的目的。

http://www.flickr.com/photos/eyesofchrisdotcom/7079230717/

Picture

2012年3月27日,一群主要由西藏難民組成的示威人士,在中國總理胡錦濤詠問印度首都德里時遊行請願。其中一名27歲的面藏難民Jamphel Yeshi,在連家人和朋友都不預先知情的情況之下,引火自焚。

同一日傍晚於McLeod Ganj,那是西藏流亡政府的總部、達賴喇嘛的住所、也是很多西藏難民和Jamphel Yeshi的居住地,發起了一個燭光集會,大批民眾在小鎮內手持白蠟燭,口裡喃喃唸著經文繞著小鎮中心的一個藏廟遊行。

 

PicturePicture

我在那裡做了個多星期的英語班義務工作,認識了不少學生,其中一個學生是Jamphel Yeshi的朋友,看見她為此事件而傷心流淚,我的心也碎了。

兩日之後Jamphel Yeshi在醫院裡去世,他留下一段說話給大家,以藏文寫成,英文譯本如下:

 

Long Live His Holiness the Dalai Lama, who is the shining example of world peace. We must strive to ensure return of His Holiness to Tibet. I pray and believe that the Tibetan people in and outside Tibet will be united and sing the Tibetan national anthem in front of the Potala Palace.

My fellow Tibetans, when we think about our future happiness and path, we need loyalty. It is the life-soul of a people. It is the spirit to find truth. It is the guide leading to happiness. My fellow Tibetans, if you want equality and happiness as the rest of the world, you must hold onto this word ‘LOYALTY’ towards your country. Loyalty is the wisdom to know truth from falsehood. You must work hard in all your endeavors, big or small.

Freedom is the basis of happiness for all living beings. Without freedom, six million Tibetans are like a butter lamp in the wind, without direction. My fellow Tibetans from Three Provinces, it is clear to us all that if we unitedly put our strength together, there will be result. So, don’t be disheartened.

What I want to convey here is the concern of the six million Tibetans. At a time when we are making our final move toward our goal – if you have money, it is the time to spend it; if you are educated it is the time to produce results; if you have control over your life, I think the day has come to sacrifice your life. The fact that Tibetan people are setting themselves on fire in this 21st century is to let the world know about their suffering, and to tell the world about the denial of basic human rights. If you have any empathy, stand up for the Tibetan people.

We demand freedom to practice our religion and culture. We demand freedom to use our language. We demand the same right as other people living elsewhere in the world. People of the world, stand up for Tibet. Tibet belongs to Tibetans. Victory to Tibet!

留言(0) | 引用(1) | 話題(寫實)